Szabályzat a nyilvántartásról, a formai és tartalmi feltárásról, az adatfelvitel rendjéről
Az állomány nyilvántartás formái:
1. Egyedi nyilvántartása
cédula nyilvántartás (raktárlapok)
elektronikus nyilvántartás 1992. január 1-től az ACELIB Integrált Könyvtári Rendszer leltár nyilván tartás moduljával
címleltárkönyv (lezárva: 1991. december 31., 226 183-as leltári számmal; megőrzés: végleg)
2. Csoportos nyilvántartás:
csoportos leltárkönyv (lezárva: 1991. december 31.; megőrzés: végleg)
elektronikus nyilvántartás 1992. január 1-től az ACELIB Integrált Könyvtári Rendszer leltár nyilván tartás moduljának Statisztikák moduljával
A leírás alapja egyetlen fizikailag önálló egységből álló dokumentum, vagy téka (1 téka egy egység). A dokumentumról leírás készül cédulaformátumban és elektronikus formában.
Cédula nyilvántartás
A dokumentumról teljes bibliográfiai leírás készül az MSZ szabványok, és KSZ szabályzatok alapján.
A dokumentumok formai és tartalmi feltárásakor a következő kísérő lapok készülnek:
-
Sommás raktárlap: tartalmazza a dokumentumról készült bibliográfiai tételt, az egyedi nyilvántartásba vett dokumentumok leltári számát/számait, lelőhelyek kódját/kódjait és a könyv gyűjteményi árát. A minden egyedi/sommás raktárlapot tulajdonbélyegzővel látunk el.
lelőhelykódok állományba vételkor:
0 Felnőttkönyvtár
1 Gyermekkönyvtár
2 Belső használat
4 Béke Fiókkönyvtár
8 Hálózati raktár
-
Könyvkártya: minden dokumentumot kísér egy leltári számmal, lelőhely pecséttel ellátott kölcsönzőlap. Lelőhely változáskor kíséri a dokumentumot.
-
Letétlap: a fiókkönyvtárba, hálózati raktárba, és letétbe adott kötetek leltári számmal, lelőhely pecséttel ellátott kísérőlapja a könyvkártya mellett. Lelőhely változást követjük a letétlapon.
-
Betűrendes leíró katalógust csak a Felnőttkönyvtárban építünk. Teljes leírást tartalmaz, besorolási tétel az első szerző és a főcím.
Elektronikus nyilvántartás
Az elektronikus nyilvántartás az ACELIB Integrált Könyvtári Rendszer Leltár nyilvántartás moduljában történik.
Minden dokumentumról három űrlapot töltünk ki:
-
űrlap válogatva tartalmazza a bibliográfiai leírás adatait, a kötetszámot, példányszámot
-
űrlap tartalmazza a tartalmai feltárás jelzeteit
-
űrlap tartalmazza a beszerzésre vonatkozó adatokat
A rendszer automatikusan adja a soron következő leltári számot. Elvégzi a bevitt adatok alapján a csoportos leltári nyilvántartást az állomány egészére, az éves gyarapodásra, illetve az éves törlésre. Az 1. és 2. űrlapon felvitt adatokra épül az online katalógus.
Űrlapok kitöltésének szabályzata
Az űrlapok kitöltésének alapja a dokumentumról készült bibliográfiai tétel. Az űrlap Főcím, Szerző, Alcím, Sorozati cím, Szerző(k) 2, Szerző(k)3, Megjegyzés mezőinek kitöltésekor 60 karakter bevitelére van lehetőség.
A rendszerben 6 dokumentumtípust különböztetünk meg
0 Könyv, térképmelléklet
1 Elektronikus melléklet, multimédiás CD
2 Hangdokumentum
3 Térkép
4 Film- és képdokumentum
5 Folyóirat
Könyv
Főcím
Ha főcím 60 karakternél hosszabb, elhagyással rövidítünk. Amennyiben a rövidítéssel lényeges információ marad el, azt közöljük az Alcímben vagy a Megjegyzés sorában.
formája: főcímØ...
pl.: Jelky András bajai fiú rendkívüli kalandjai ötödfél ...
Ha a mű több kötetben jelenik meg, és a kötetek folytatásos sorozatot alkotnak, vagy a mű terjedelmi okok miatt több kötetben jelenik meg, a főcím a sorozat címe lesz sorszámmal ellátva.
formája: főcímØsorszám.
pl.: Eymerich sorozat 1.
Ha a kötéstábla, borító, gerinc tartalmazza a kötetben megjelenő műveket, akkor felsoroljuk a főcímben. Ha azonban a művek eltérő műfajúak, akkor részdokumentumként kezeljük.
formája: főcím1Ø;Øfőcím2
pl.: A beszélő köntös ; A gavallérok
Ha a borítócím, gerinccím eltér a főcímtől a Megjegyzésbe kerül, ahol kerek zárójelben jelöljük a forrás helyét.
formája: címadatØ(borítócím)
pl.: Agatha Christie, a krimi királynője Főcím
A krimi királynője, Agatha Christie (borítócím) Megjegyzés
formája: címadatØ(gerinccím)
A marslakók titka Főcím
A magyar marslakók titka (gerinccím) Megjegyzés
Ha hosszú gondolatjel/kötőjel vessző helyett szerepel a főcímben, akkor a Megjegyzésben vesszővel is leírjuk a főcímet.
pl.: Tanulók, iskolákØ-Økülönbségek Főcím
Tanulók, iskolák, különbségek Megjegyzés
Ha a főcímben idegen nyelvű címadat is szerepel, azonban a könyv csak magyar nyelvű, akkor az idegen nyelvű cím a Megjegyzésbe kerül.
pl.: A garabonc Főcím
Graceling Megjegyzés
Ha az idegen nyelvű mű főcíme megegyezik a magyar nyelvű címmel, akkor az idegen nyelvű főcímet követi kerek zárójelben a nyelv megadása.
formája: főcímØ(...nyelvű)
pl.: Julius Caesar (angol nyelvű)
Ha ugyanabban az évben többször jelent meg a mű eltérő kiadási adatokkal a másodikként, harmadikként stb. beszerzett műveknél a főcím mellett feltüntetjük a kiadót kerek zárójelben.
formája: főcímØ(kiadó neve)
pl.: 1. Bánk bán
Kiadás éve: 2005
2. Bánk bán (Puedlo Kiadó)
Kiadás éve: 2005
A főcímben szereplő számokat 100 alatt a Megjegyzésben feloldjuk. A főcímben betűvel írt számokat 100 alatt a Megjegyzésben arab számmal is felvesszük.
Szerző
A címlapon szereplő név, vagy az egységesített névalak, kiegészítő (születési, halálozási dátum) adatokkal ellátva.
formája: egységesített névØ(születési év-halálozási év)
egységesített névØ(születési év-
pl.: József Attila (1905-1937)
Darvasi László (1962-
Alcím
esetei:
1. A főcím folytatása, ilyenkor az alcím helyén szereplő adat a Megjegyzésbe kerül.
2. A műfaj megnevezése, kivéve, ha a főcímben szerepel a műfaj megjelölés pl. napló
Idegen nyelvű könyv esetén a műfaját az adott nyelven írjuk le.
Folytatásos sorozatok kötetcíme.
formája: kötetcím:Øműfaj
pl.: Halhatatlanok 1. Főcím
Mindörökké: fantasy Alcím
3. Ha olyan folytatásos műről van szó, amely nem rendelkezik közös főcímként kezelhető főcímmel, akkor itt jelöljük a mű közvetlen előzményét és közvetlen folytatását.
formája: előzm.:Øfőcím
pl.: előzm.: Szellemhadtest: fantasztikus regény
formája: folyt.:Øfőcím
pl.: folyt.: Szellemhadtest: fantasztikus regény
formája: előzm.:ØfőcímØ;Øfolyt.:Øfőcím
pl.: előzm.: Vének háborúja; folyt.: Az utolsó gyarmat
4. Ha a mű konkrét személlyel, intézménnyel, földrajzi egységgel stb. foglalkozik, és a főcím vagy az alcím nem tartalmazza ezt az adatot, vagy kevésbé közismert formában tartalmazza, ebben az esetben első helyen ez a név szerepel legismertebb, elfogadottabb formában (külföldi neveknél nincs hátravetés, nevek előzékei elhagyhatók).
5. Ha nem férnek el a leírásban feltüntetett adatok, akkor a Megjegyzés sort használjuk.
Ha az Alcím sorába többféle adatot kell beírni és szerepel közöttük a sorozatcím, előzmény, folytatás, akkor mindig ezek kerülnek az első helyre.
Sorozat
Sorozatként kezeljük az ISSN számmal rendelkező könyveket. Az 1973 előtt megjelent könyvek esetén az OSZK által sorozatként kezelt adatot vesszük fel.
Csak az első sorozatot vesszük fel, indokolt esetben Megjegyzésbe kerülhet a második sorozati cím. (pl. Helytörténeti anyag)
Egyéb sorozat jellegű címek Megjegyzésbe kerülnek.
Kiadási hely
A történelmi Magyarország településeinél a magyar névhasználat szerinti nevet kiegészítjük a jelenlegi ország közigazgatási névhasználatával.
pl.: PozsonyØ-ØBratislava
A külföldi településneveket a magyar nyelvhasználat szerint adjuk meg kiegészítve az adott ország közigazgatási névhasználatával.
pl.: Brüsszel Ø-ØBruxelles
Kiadó
Mindig teljes névalakkal szerepelnek.
Kivétel:
- Bt., Kft., Rt., Corp.
- OSZK-KMK
- MTA, MSZMP, KSH intézetei stb.
pl.: MTA Szociológiai Kutató Intézet
Szerző(k) 2, Szerző(k)3
Társszerző
Illusztrátor
Riporter
Fordító - abban az esetben tüntetjük fel
-
ha egy kötetben egy szerző egy művét tartalmazó társadalom- és történettudományi mű van
-
ha a kötet egy regényt, eposzt, elbeszélő költeményt, drámát tartalmaz
-
elbeszélés vagy verseskötet, amelyek egy szerző alkotásait tartalmazzák és egy fordítója van
A név mellett kerek zárójelben tüntetjük fel a funkció megjelölést
formája: egységesített névØ(funkció rövidítve)
pl.: Agócs Írisz (ill.)
Kormos István (szerk.)
Névváltozatok:
Eredeti név, ha nem az az egységesített névalak.
pl.: Fable, Vavyan Szerző
Molnár Éva (eredeti név) Szerző(k)2
Egységesített névalak, eredeti név, transzliterált név stb.
görög nevek esetén a latinos és magyar névhasználat
pl.: Sofokles (ie.496-406) Szerző
Sophokles (névváltozat) Szerző(k)2
Szophoklész (névváltozat) Szerőz(k)3
Egy kötetben több szerző több műve közös főcím nélkül esetében a címek sorrendje szerint soroljuk fel a szerzőket.
pl.: A rosszfiúk vonzóbbak ; Mexikói kaland Főcím
Celmer, Michelle Szerző:
Weber, Tawny Szerző(k)2
Raktári jelzet
Könyvtári raktározási táblázatok 9. átd. kiad. Alapján.
Megjegyzés
Minden olyan adat, ami a leírás mezőiben nem szerepel, de fontos információt tartalmaz.
A szabályzatban az egyes adatmezőknél megtörtént annak az ismertetése, hogy mi kerülhet a Megjegyzés mezőbe.
Mindig a megjegyzésbe kerül:
címváltozat
gerinccím
borítócím
keretcím
reprint kiadási adatai
kiadásjelzés
kötés után hány darab
Elektronikus melléklet, multimédiás CD stb.
Főcím
főcímØ(e-melléklet)
főcímØ(e-dokumentum)
Szerző
Csak a mű tartalmi létrejöttében szerepet játszott alkotók neve.
Alcím
A leírás speciális adatcsoportjában leírt dokumentumtípus
pl.: szöveg, prezentáció, játékprogram, rendszerprogram, adatbázis, szoftver stb.
Hangdokumentum (hordozótól független)
Főcím
főcímØ(hangoskönyv)
főcímØ(hangdokumnetum)
Alcím
A mű lejátszási időtartama óra, perc formában
formája: műfaj:xØóraØyØperc
Szerző(k)2, Szerző(k)3
Az előadó, riporter, beszélgető neve kerek zárójelben a funkció megjelölésével
pl.: Huzella Péter (előadó) Szerző(k)2
Mácsai Pál (előadó) Szerző(k)3
Térkép (kivéve a térképmelléklet)
Alcím
A térkép típusának megadása
pl.: térkép, várostérkép, városatlasz
Film- és képdokumentum
Főcím
FőcímØ(dvd)
Szerző
A rendező neve a kiegészítő adatokkal együtt
pl.: Szabó István (1938-
Altman, Robert (1925-2006)
Kiadás éve
A film készítésének éve
Alcím
A film műfajának megjelölése és/vagy az adaptáció címe
Kiadás helye
Forgalmazó székhelye
Kiadó
Forgalmazó
Szerző(k)2,Szerző(k)3
Adaptáció esetén az eredeti mű szerzője Szerző(k)2 mezőbe kerül
pl.: Ondaatje, Michael (alapján)
Operatőr Szerző(k)2 mezőbe kerül
Forgatókönyvíró Szerző(k)3 mezőbe kerül
Megjegyzés
A szereplők neve a borítón feltüntetett sorrendben
Folyóirat (hordozótól független)
Főcím
Egy évfolyam több kötetben szerepel, a köteteket folytatásos sorozatnak tekintjük.
pl.: Dunaújvárosi Hírlap 1.
Szerző
Nem töltjük ki a mezőt.
Alcím
Feltüntetjük az együtt őrzött, egybekötött példányok időtartamát
formája: év.ØhónapØnap-évØhónapØnap.
pl.: 2011. január 1-2011. január 31.
Sorozati cím
Az időszaki kiadvány ISSN száma
pl.: ISSN 1219-8153
Szerző(k)2,Szerző(k)3
Főszerkesztő, további közreműködők
pl.: Szerző(k)2. Elekes András (főszerk.)
Szerző(k)3. Munkácsi Imre (felelős szerk.)
Megjegyzés
Tárolás tényére vonatkozó jelölés: kötve, tékázva
Számozási adatok: évfolyam, szám
formája: x.Øévf.Øx.Øsz.Ø-Øx.Øévf.Øy.Øsz.
pl.: 24. évf. 1. szám - 24. évf. 52. sz.
Antológiák, gyűjteményes kötetek, tanulmánykötetek feltárása – részdokumentumok
Részdokumentumnak minősül: dráma, eposz, kisregény, elbeszélés (30 oldal terjedelmet meghaladó mű), tanulmány, tanulmányrészlet (50 oldal terjedelmet meghaladó mű).
Nem tárjuk fel: bohózat, bábjáték, mesedramatizáció, kabaré, paródia, operett és opera librettó, vagy ezek tartalmi összefoglalója, ünnepi műsor, összeállítás
Minden részdokumentumról külön űrlap készül, ahol a következő adatokat tüntetjük fel:
Dokumentumtípus
Főcím (főcímØin:)
Szerző (kiegészítő adatokkal)
Szerző(k)2, Szerző(k)3 (kiegészítő adatok nélkül)
Kötetszám
Megjegyzés (műfaj)
ETO szám
Tárgyi feltárás
A dokumentum tartalmi jellemzőit az OSZK KI 2005-ös ETO kiadása alapján szerkesztett ETO számokkal tárjuk fel.
A jelzetek főtáblázati, segédtáblázati jelzetekből épülnek fel. Kiegészülhetnek saját, nem szabványos jelzetekkel, megnevezésekkel.
A jelzetek alapján tárgyszavakat készítünk, melyek mellérendelő viszonyban vannak egymással. Mindenáltalunk használt ETO számhoz kötünk tárgyszavakat. Egy jelzet több tárgyszót is kaphat (szinonimák).
Tárgyszó lehet:
egy szó
kifejezés (több szó)
intézmény név (teljes, rövidítés.)
személynév, földrajzi név (névváltozatokkal)
Uralkodói nevek (pápa, király, királynő stb.)
A tárgyszó mindig arab számmal kezdődik.
pl.: 3. Richard
ETO szám: [9*](földrajzi alosztás)név,Ørómai szám
pl.: 929[9](410)Richard, III.